首頁 奇幻

霍格沃茨之自然哲學(xué)的魔法原理

第四十八章 可怖的猜想

  要想徹底掌握一門知識(shí),就必須進(jìn)行系統(tǒng)而全面的學(xué)習(xí),埃爾文之前確實(shí)是取巧了,他對(duì)魔文的認(rèn)知其實(shí)還停留在非常淺薄的階段。

  而在真正從最基本的內(nèi)容開始學(xué)習(xí)之后,他才發(fā)現(xiàn)魔文遠(yuǎn)比他想象的要復(fù)雜很多很多,哪怕只是想徹底掌握理論基礎(chǔ)是一件非常困難且耗時(shí)很久的事情。

  就好像學(xué)了點(diǎn)微積分基本的泰勒公式而能解特定的題目甚至還有些沾沾自喜,結(jié)果突然發(fā)現(xiàn)自己其實(shí)連一加一等于二都不會(huì)證明一樣。

  知識(shí)的海洋是如此的廣闊,埃爾文像是只剛出殼的小海龜,還在沙灘上撲騰著。

  好在埃爾文發(fā)現(xiàn)自己的記憶力和理解能力似乎都有了提升,甚至每天只需要睡三四個(gè)小時(shí)就能夠保持旺盛的精力。

  于是他抽出點(diǎn)時(shí)間專門研究了下自己身體的變化,由于血脈嫁接只是造血系統(tǒng)方面的改造,力量和抗打擊能力并沒有什么變化,但是耐力和自我恢復(fù)能力提升驚人。

  這使得他的學(xué)習(xí)效率變得很離譜,但同樣也帶來了更多的痛苦——每天保持十幾個(gè)小時(shí)的高強(qiáng)度學(xué)習(xí)真不是人過的日子。

  而這樣的日子又持續(xù)了一個(gè)多月。

  埃爾文已經(jīng)到了閉眼都能看到一大堆字母的程度,屬實(shí)已經(jīng)快魔怔了。

  但學(xué)習(xí)進(jìn)度依然并不是很讓人滿意,因?yàn)榭偭繉?shí)在是太大,并且光看書并記住內(nèi)容離完全掌握還遠(yuǎn)得很。

  埃爾文只能下調(diào)自己的心理期望,達(dá)不到勒梅大師的要求也沒什么,能夠有機(jī)會(huì)學(xué)到如此詳盡完備的魔文學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)已實(shí)屬不易。

  到了九月份,霍格沃茨的新學(xué)期開始了,不過埃爾文暫時(shí)還回不去學(xué)校,他正在與一本厚達(dá)上千頁的古代魔文詞典陷入苦戰(zhàn)。

  而他并不知道,自己苦讀的樣子正由一枚水晶球展示,被兩名老者觀看。

  “這孩子心性還算不錯(cuò)。”尼可·勒梅說道。

  “謹(jǐn)慎而不失果決,好奇但不貪婪,如果他能保持這樣,那么取得多高的魔法造詣我都不會(huì)感到驚訝?!编嚥祭辔⑽Ⅻc(diǎn)頭。

  他轉(zhuǎn)而看向尼可·勒梅,“這孩子的血對(duì)你有沒有幫助?”

  “不行?!崩彰窊u頭,語調(diào)中并沒有什么特別的情緒,“無論是幼龍還是他自己的血,對(duì)我這具老朽之軀都沒有任何作用,或許幾百年前我可能還能有些念想,但現(xiàn)在我的身軀已經(jīng)和尸體沒什么區(qū)別了……而且你也知道,這不僅僅是肉體方面的問題。”

  “可惜了,你的離去對(duì)整個(gè)魔法界來說將是巨大的損失。”

  “呵,”勒梅冷笑一聲,“我的離去會(huì)是魔法界的損失?我的絕大部分成就都是前兩百年做出來的,現(xiàn)在的我和墓碑上的名字又有何區(qū)別?從銷毀魔法石的那一刻我就已經(jīng)做好了告別這個(gè)世界的準(zhǔn)備,這份意志絕不會(huì)動(dòng)搖,我已經(jīng)受夠了?!?p>  他頓了頓,突然再度自嘲地笑起來,“曾經(jīng)我對(duì)永生有著有著無與倫比的渴望,但到頭來,發(fā)現(xiàn)永生其實(shí)是一種詛咒,沒有活力,沒有新的智慧新的思維產(chǎn)生,記憶逐漸褪色,身軀也只是恒定在老朽的狀態(tài),這樣活著甚至連幽靈都不如,至少他們不會(huì)受困于輪椅之上?!?p>  鄧布利多只是嘆息。

  然而這時(shí)候勒梅突然話鋒一轉(zhuǎn),“那么你呢,阿不思?你是不是也感受到你的終焉時(shí)刻即將臨近?長生不死藥對(duì)你沒有效果,是不是?”

  他昏花的眼睛突然變得非常銳利起來。

  “從我向你借魔法石開始,就沒有想過瞞著你這一點(diǎn)?!编嚥祭噍p松淡然說道:“這個(gè)世界曾經(jīng)有過很多偉大的巫師,他們都無法拒絕死亡的邀請(qǐng)。本質(zhì)上來說我對(duì)這樣的結(jié)局并沒有什么排斥,沒人可以不死,只不過在此之前我還有兩件事需要處理一下,彌補(bǔ)我當(dāng)年的過失,以及把我負(fù)擔(dān)的責(zé)任傳承下去?!?p>  勒梅看向水晶球,“所以這個(gè)小家伙就是你打算傳承責(zé)任的人?以他的靈魂強(qiáng)韌程度,又身具原始龍血脈,具體壽命可能已經(jīng)不能用百年作為單位來衡量了,你就不怕他也變成一個(gè)更大的‘過失’?”

  “有些錯(cuò)誤是不會(huì)犯第二次的。”鄧布利多淡淡道。

  埃爾文對(duì)這場對(duì)話一無所知,他正在魔文知識(shí)之海的邊緣拼命掙扎,時(shí)間又過了一個(gè)星期,他這只小海龜總算要成功入水了。

  合上那本古代魔文詞典,埃爾文深吸一口氣,閉上眼睛,他覺得自己要梳理一下。

  他曾經(jīng)以為魔文是魔咒的附屬,但實(shí)際上并不是,讓某個(gè)咒語在物品上恒定發(fā)生效果只是魔文的功能之一。

  實(shí)際上魔文自身就可以構(gòu)成一個(gè)非常完整的體系。

  不僅是咒語有對(duì)應(yīng)的魔文,就連每一種物質(zhì)都有對(duì)應(yīng)的魔文代碼,埃爾文花了半天時(shí)間,成功用一組魔文代碼制造出了一克黃金。

  不是物質(zhì)轉(zhuǎn)化,而是無中生有了一克黃金。

  原子級(jí)別的物質(zhì)生成。

  這讓埃爾文不得不重新穩(wěn)固一下自己的世界觀、

  是不是說每一種物質(zhì),以及每一種物質(zhì)與能量變化的規(guī)則,都有對(duì)應(yīng)的魔文代碼?

  是物質(zhì)和規(guī)則對(duì)應(yīng)魔文代碼,還是說……是特定代碼表示出了物質(zhì)和規(guī)則?

  這個(gè)世界……本質(zhì)上有沒有可能就是一堆魔文代碼組成的?

  埃爾文揉了揉太陽穴,為什么自己老是出現(xiàn)這么可怖的想法呢,是因?yàn)槟嵌斡洃?,所以總是在懷疑世界的真?shí)性?

  接下來的一個(gè)星期,埃爾文不再詳細(xì)閱讀書籍,而是竟可能地查找,希望能在勒梅的藏書中找到能夠駁斥他這個(gè)猜想的證據(jù)。

  然而并沒有。

  埃爾文覺得有些心神不寧,在他的堅(jiān)持下尼可·勒梅有些不耐煩地接受他的提問,但在聽到他的問題之后竟然有一些愣神。

  他沒有訓(xùn)斥埃爾文只掌握了一點(diǎn)知識(shí)就妄圖揣測這個(gè)世界的真理。

  “你的意思是說,是一連串的魔文代碼形成了物質(zhì)、確定了秩序、構(gòu)建了這個(gè)世界?”

  “我瞎猜的。”埃爾文老老實(shí)實(shí)說。

  “那又是誰以這些文字作為代碼、然后創(chuàng)造出這個(gè)世界的?”

  “無從得知,但是相對(duì)于大多數(shù)人所支持的魔文是原始巨龍使用的文字這一簡單結(jié)論,我的論點(diǎn)應(yīng)該更接近于最底層的真實(shí)?!?p>  “你在挑戰(zhàn)數(shù)千年來包括我在內(nèi)的魔文大師?”勒梅微微瞇起了眼睛。

  “怎么可能,”埃爾文搖頭,“但只有形成新的認(rèn)知,推翻錯(cuò)誤的舊結(jié)論,對(duì)魔文的研究才能進(jìn)步。”

  “你有任何的直接證據(jù)證明你的觀點(diǎn)嗎?”勒梅沉吟。

  “沒有,但是也找不到反面證據(jù),所以我只是猜想?!?p>  煉金大師陷入了沉思,埃爾文的假說似乎對(duì)他造成了很大的影響,他靜默了很久,然后一句話也沒說就驅(qū)動(dòng)著輪椅離開了。

  時(shí)間到了晚上,愛斯梅拉達(dá)告訴埃爾文,她主人要他去煉金室,

  “主人的狀態(tài)有些不正常?!彼f。

  這額外的一句話讓埃爾文有些驚奇,這人工智能少女似乎是覺醒了情感模塊?還是說原本就有只不過一直都沒有表現(xiàn)出來?

  他走到煉金室的大門前,這地方之前對(duì)他來說禁區(qū),勒梅從不允許他進(jìn)入。

  門自動(dòng)打開了。

  一股濃重的血腥味撲面而來,埃爾文驚異地看到兩排類似水晶棺材一般的儀器,但已經(jīng)盡數(shù)破損,每個(gè)儀器當(dāng)中都有一具流血的尸體。

  而更詭異的是,這些尸體都是面孔身體完全一致的青年男子。

  勒梅在煉金室的那一頭,輪椅轉(zhuǎn)過來,煉金大師的神色有些木然。

  “你有沒有好奇過,這幾百年來我在做什么?”他開口了。

  埃爾文點(diǎn)頭。

  “我在研究生命,并不是現(xiàn)有的生命,而是創(chuàng)造生命?!崩彰份p聲說道:“研究分分為兩部分,第一部分是研究靈魂和思維方式,那些能自主行動(dòng)的工具以及愛斯梅拉達(dá)就是研究的附屬產(chǎn)物,第二部分則是制造生命的形體,也就是你看到的這些,他們都是我年輕時(shí)的復(fù)制體?!?p>  “麻瓜將這種技術(shù)稱為克隆,您足足領(lǐng)先了數(shù)百年,實(shí)在是厲害。”埃爾文真心實(shí)意地說。

  勒梅就好像沒聽到他的話一般繼續(xù)講述,“長生不死藥只能保持我靈魂不脫離這具老朽的身軀,讓我的靈魂與身軀一同腐朽,這樣的永生無異于折磨,所以我想制造出新的容器來容納我的靈魂,這是我最初的想法。”

  埃爾文看向兩旁的尸體。

  “沒錯(cuò),最終我并沒有成功,無論容器做的多么精致,哪怕他們就相當(dāng)于年輕時(shí)的我,我也無法將靈魂植入其中,這會(huì)產(chǎn)生一種無理由的的強(qiáng)大排斥現(xiàn)象,反倒會(huì)對(duì)我的靈魂造成極為嚴(yán)重的損傷。”

  埃爾文屏住呼吸地聽著。

  “我不甘心地做過很多嘗試,直到一年前,我再也無法承受植入失敗的代價(jià)。現(xiàn)在看來,如果按照你的假說,我所缺失的可能就是一段核心的魔文代碼用于靈魂與肉體的適配。不過也無所謂了,我徹底對(duì)這個(gè)世界厭倦,死亡對(duì)我來說已經(jīng)不是什么可怕的事情,反倒是最好的歸宿。

  所以我銷毀了魔法石,現(xiàn)在又毀掉了所有的容器,只等著那最后的時(shí)刻?!?p>  埃爾文一時(shí)不知道該說什么,他是應(yīng)該安慰這位煉金大師嗎?以什么立場安慰他?

  “但仔細(xì)想想,終究有些不甘心?!崩彰粪溃骸叭绻也粓?zhí)著于永生,把研究的重心放到其他方面,會(huì)不會(huì)得到更具有意義的結(jié)果呢?而不是像這樣蹉跎數(shù)百年。不過現(xiàn)在想這些已經(jīng)沒有意義了,埃爾文·弗羅斯特,我把你叫來是為了告訴你,我認(rèn)可你作為我的最后一個(gè)學(xué)徒?!?p>  他沒有征求少年的意見,而是直接宣布,而埃爾文哪里會(huì)反對(duì),他甚至有些按捺不住的激動(dòng)。

  “本來我是不打算再收學(xué)生的,但你確實(shí)特殊,相比智力方面的天賦和血脈,你最讓我驚訝的反倒是看事物的獨(dú)特眼光。”

  勒梅直視著少年,而埃爾文則深吸一口氣,他終于得到了這位煉金大師的認(rèn)可。

  “在我剩下的時(shí)間中,我會(huì)盡可能的教導(dǎo)你,這也算是一種投資。如果這個(gè)世界之基就是魔文代碼,那意味著魔文的地位遠(yuǎn)在魔咒和魔藥之上,甚至可以說是涵蓋這兩者,如果你能證明你的猜想,那就是劃時(shí)代的研究成果,以后只要還有巫師存在,你的名字就不會(huì)被遺忘。

  而那時(shí)候或許我對(duì)魔法研究最大的貢獻(xiàn)就是成為你的導(dǎo)師。”

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南