又記起了Gogol做的《巡按使》的故事:
中國也譯出過的。一個(gè)鄉(xiāng)間忽然紛傳皇帝使者要來私訪了,官員們都很恐怖,在客棧里尋到一個(gè)疑似的人,便硬拉來奉承了一通。等到奉承十足之后,那人跑了,而聽說使者真到了,全臺(tái)演了一個(gè)啞口無言劇收?qǐng)觥?p> 上海的文界今年是恭迎無產(chǎn)階級(jí)文學(xué)使者,沸沸揚(yáng)揚(yáng),說是要來了。問問黃包車夫,車夫說并未派遣。這車夫的本階級(jí)意識(shí)形態(tài)不行,早被別階級(jí)弄歪曲了罷...