第4章 《譯文》復(fù)刊詞
先來引幾句古書,——也許記的不真確,——莊子曰:“涸轍之鮒,相濡以沫,相煦以濕,——不若相忘于江湖。”
《譯文》就在一九三四年九月中,在這樣的狀態(tài)之下出世的。那時候,鴻篇巨制如《世界文學(xué)》和《世界文庫》之類,還沒有誕生,所以在這青黃不接之際,大約可以說是仿佛戈壁中的綠洲,幾個人偷點余暇,譯些短文,彼此看看,倘有讀者,也大家看看,自尋一點樂趣,也希望或者有一點益處,——但自然,...
先來引幾句古書,——也許記的不真確,——莊子曰:“涸轍之鮒,相濡以沫,相煦以濕,——不若相忘于江湖。”
《譯文》就在一九三四年九月中,在這樣的狀態(tài)之下出世的。那時候,鴻篇巨制如《世界文學(xué)》和《世界文庫》之類,還沒有誕生,所以在這青黃不接之際,大約可以說是仿佛戈壁中的綠洲,幾個人偷點余暇,譯些短文,彼此看看,倘有讀者,也大家看看,自尋一點樂趣,也希望或者有一點益處,——但自然,...